Freitag, 3. Januar 2014

Was so los war

Gleich zu Beginn:
At First:
Ich wünsche Euch allen noch ein gesundes neues Jahr. 
 I wish you a happy new year

Silvester 2013

Sicherlich, heute ist schon der 3. Januar und ich bin etwas später dran als all die anderen. Aber besser spät als nie.
Of course, I'm a little bit later as all the others. But better to late than never!

Die Weihnachtsfeiertage haben wir sehr gut überstanden. Am "Heiligen Abend" war die ganze Familie bei uns zu Hause versammelt. Also hieß es für mich ersteinmal 13 hungrige Mäuler mit Kaffee & Kuchen zu versorgen. Nach dem Kaffee bekamen die Kinder so langsam aber sicher immer längere Gesichter. Für sie zählt an Weihnachten eben nur die Geschenke und nicht das nette Beisammensein der ganzen Familie. Um dem ganzen ein Ende zu bereiten, haben wir gegen 17 Uhr die Geschenke frei gegeben. Das endete in einem Chaos von Schleifenband und Papier, denn die Geschenke wurden gnadenlos aufgerissen, bestaunt und beiseite gelegt. Wozu noch mal habe ich mir solche Mühe beim Einpacken gegeben? Nächstes Jahr wird gewürfelt und jedes Geschenk einzeln ausgepackt um es auch mit ausreichend Aufmerksamkeit zu begutachten.
Nach dem "Aufreißen der Geschenke" habe ich mich noch um das Abendessen kümmern müssen. Schließlich sollte jeder eine Entenkeule, Rotkraut und Klößchen bekommen, eine Art kaltes Buffee musste aufgestellt werden und der Nachtisch musste ebenfalls aus dem Kühlschrank (der wurde nämlich schon am Vortag  gemacht). Um das Ganze etwas abzukürzen, das Essen war gelungen und die Überraschung auf unserer Seite. Denn vorher wusste niemand, was es zu Essen geben sollte.
Die restlichen Feiertage haben wir dann ganz ruhig teils mit Aufräumen, teils mit Couching und teils mit Lesen, Fernsehen und ich mit Scrappen verbracht. Herrlich!

Außerdem waren wir nach den Weihnachtstagen ein paar Tage im Hunsrück. Ein sehr schönes Hotel mit Wellness & Spa. Tägliches Saunieren und den ganzen Tag ausspannen und abschalten. Das Abschalten bezog sich dabei nicht nur auf Körper und Geist. Nein. Es bezog sich ebenfalls auf Telefon und Internet. Es gibt tatsächlich noch Ecken in Deutschland, wo Internet und Telefon nur bedingt nutzbar sind :D. Doch für uns war es ein Segen.
Die Silvesternacht haben wir mit einem herrlichem Menü, Sekt und Livemusik verbracht. Nach dem Feuerwerk haben wir noch bis 2 Uhr morgens ausgehalten. Am Neujahrstag waren wir zum Brunchen und anschließend in der Therme. Also ebenfalls pure Entspannung.

Tja und jetzt? Jetzt genießen wir die letzten freien Tage. Am Montag geht die Arbeit wieder los und der Alltag hat uns dann wieder. Aber ich will mich ja nicht beschweren, schließlich hatte ich jetzt eine Mengen Zeit um neue Energie zu tanken und den Geist ein wenig zu entspannen. Also werde ich mich am Montag gut erholt und voller Tatendrang in ein neues Arbeitsjahr stürzen. ( wohl eher werde ich schlecht gelaunt und ohne Elan hinein stolpern :D)

What happened at the last few days?

We had very nice christmas holidays. The whole family spent time together in the "Holy Night" in our house. At first I had 13 hungry mouths to feed with coffee, cakes and handmade cookies. After coffee the kids pulled long faces. For them christmas means a lot of gifts, but not the get-together of the family. To stop the bad mood  of the kids, around 5 o'clock in the evening thei start to open their christmas gifts. But it ends in a chaos of paper and bows, because the gift papers was ripped off with no mercy, the gifts got a short attention and then they put the gifts aside. Why I tried so hard with wrapping? Next year we roll the dice for every gift. This is the only way to get the right attention to every gift.
After the great gift opening I start to prepair the dinner. Finally everyone should get a drumstick of a duck, red cabbage and potato balls. I also had to prepare a buffet with sausages, french bread and other yummy things. The dessert was also ready because we have prepared the dessert on the day before. To cut a corner: the christmas meal was very delicious and we had the surprise on our side. Because nobody knows what we would offer for the christmas meal. The other christmas holidays we spent quite calm. We had cleaned the rooms, we played couch potatoes, we read books and watched TV and I scrapped a little bit. Beautiful!!

After the christmas holidays we spent some days in a hotel in the "Hunsrück". A very nice hotel with wellness & spa. Daily making sauna, relaxing and switching off. The switching off refered not only to body and soul, but to mobile phone and internet, too. Really, there are corners in Germany where internet and mobile phone isn't available for the whole time. But for us it was a blessing.

In the night of New Year's Eve we had a very delicious dinner, with wine and secco and live music. After the firework we held out to 2 o'clock in the morning :). On New Year's Day we had a Brunch an enjoyed the sauna. Pure relaxing!!

And now? Now we enjoy the last free days. On Monday the job will going on and the daily routine will come back. But I will not complain, because I had so many free days to energize myself and switch off my mind. So I will start on Monday recreate and full of beans in a new working year ;). A little joke. I'll probably have a bad mood and stumble without elan into it ;)



Entspannte Grüße / relaxed greetings

Yvonne

Keine Kommentare :

Kommentar veröffentlichen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...